« 胡品清出版補助計劃 »

法國在台協會決定在台灣設立法國出版補助計劃,以協助台灣出版社購買一些法國出版作品之版權及翻譯後之出版費用補助此計劃以胡品清女士為名,以紀念胡女士在台灣推廣法國作家所扮演的重要角色。

法國出版補助計劃設立於1990年,目的在於支持世界各地對法國文學及思想之推廣。此計畫案已在75個國家推行,補助的法國作家作品超過12000本,包括:文學、藝術、科學、青少年文學等方面之出版品。

-  « 胡品清出版補助計劃
»之目的在於支持台灣出版社針對法國文學之翻譯與出版訂定長期性策略,不分作品領域﹑讀者類型,也不分作品之出版年代。

-  由法國在台協會提供台灣出版社補助,項目包括法國作家作品首刷之全額或部分版權購買、翻譯、出版以及行銷等費用

-  台灣出版社必須與法國出版社以及譯者先行確立或簽訂合約

-  需為首次在台灣出版之法國作家作品。

-  台灣出版社必須保證在獲知評選結果前不出版該作品。

-  評選項目將以作品品質譯者程度以及台灣出版社之長遠出版計劃,其中包括出版該作品之決定

每年舉辦兩次評選,申請人須於每年5月31日及10月30日之前,將申請文件遞交法國在台協會。評選委員會由法國在台協會代表及台灣出版業界代表組成。每年舉行兩次評選會議,以決定補助名單及項目。

-  申請文件下載(法文),點此處

http://www.fi-taipei.org/article.php3?id_article=1320

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s