德文 烈焰中的靈魂

L 1585

德文  小說

Die Seelen im Feuer:烈焰中的靈魂,528頁。October 2008

 

內容大綱:

西元1626年,法國笛卡兒提出現代理性主義、荷蘭畫家林布蘭特以豐裕奢華的世俗生活為題入畫,全世界生氣蓬勃地迎接新時代的進步所帶來的好處,德國卻因追獵異教徒以及女巫仍深陷黑暗的中世紀。Bambmerg城裡住著一名聰明又有教養的藥師女兒Johanna,自抄寫助理員Hans向她求婚後,未來似乎只有幸福無虞的人生在等著她。當從小就調皮搗蛋長大後還是不改大膽狂妄本性的Cornelius結束醫學研習回到Bamberg以繼承父親博士職銜,鼓起三寸不爛之舌,描述陌生國度的人事物,讓Johanna看清自己熱愛的家鄉,其實瀰漫著小市民眼光短淺、易驕自滿的心態,令初始無意與他往來的Johanna逐漸違背已訂婚的身分,Cornelius所吸引。然而,隨著將女巫架上柴火堆的瘋狂吶喊蔓延至Bamberg,這些兒女之情的小煩惱與日常嬉戲很快地成為無關緊要的話題了,如同德國境內其他城市,恐懼與迷信不可避免地伸出魔爪、統治了原本祥和的BambergJohanna 以及Cornelius也被捲入其中。儘管Johanna最後因幸運之神眷顧逃過一劫,卻必須眼睜睜地看著家人親友一個個喪失性命。

1626Bamberg市長兒子Hansi Moorhaupt在聽取浮士德故事後,宣稱自己與魔鬼達成協議的青少年玩笑話開始,到1632年城內街道渺無人跡、僅存廢棄空屋以及無人照顧的商店矗立,短短六年內數以百計的男男女女在可疑的控訴中被冤枉關進牢房,受盡酷刑折磨後,送入火堆。而這一切全因Bamberg主教Dornheim為持續鞏固權力,聯合副主教Förner,向宗教法庭密告一般百姓以及議會成員而起,以成千上百的無辜性命作為個人的利慾的祭品。

 

Sabine Weigand精湛高明的說故事技巧一步步將讀者引入細密編織的故事網:17世紀安適寧靜的小城氣氛、藥師家人間無傷大雅的玩笑、JohannaCornelius你來我往的鬥嘴以及傳統之醫療技藥草學,對照當時由於荒誕不經的宗教迷信以及詭譎陰險的政治算計,讓原本平和的小鎮居民逐漸陷入爾虞我詐、惡毒誹謗的深淵,人人憂心被扣上異教巫術信徒的大帽子除了擅長製造張力,Weigand輕快幽默的對話中摻入Bamberg方言以及各式南德民情風俗,使得早期近代生活場景活跳鮮明、歷歷在目;儘管Johanna為虛構人物,其餘角色與情節大部分卻屬真人實事,Weigang旁徵博引相關之女巫審訊歷史文件、信件、日記、法庭紀錄以及書後附加之名冊,賦予本書高度的真實性與臨場感。甚至將情節延伸至歐洲其他地區,以同樣的精彩度描繪當時有別於德國之城市文化,例如相對開放、先進的Amsterdam這些旁枝末節緩和了陰森抑鬱的Bamberg主線,又不至於削弱原本拉緊的氛圍,也因此,儘管烈焰中的靈魂>厚達5百多頁,處理的題材並不新奇取巧,作者生花妙筆卻能創造出完整流暢、引人入勝的作品,捏塑了輕易贏取讀者認同的男女主角Johanna以及Cornelius,讓讀者為兩人多舛又難以預測的命運捏一把冷汗,讀罷掩卷時,仍難以排抾心中淡淡的惆悵以及對歷史既往的沉思。

 

作者介紹

Sabine Weigang出生於德國以盛產葡萄酒著名之Franken本身為歷史學者於博物館內擔任策展人作品靈感多源自於歷史文件或紀錄紐倫堡城市史成為小說Das Perlenmedaillon(<珍珠胸針>)的出發點Die Königsdame(<國王的情婦>)重述奧古斯特二世宮廷內一位鮮為人知的土耳其侍妾的命運;而Die Markgräfin(<伯爵夫人>)則引Plassenburg的真實歷史作為小說背景。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s