法文 舊屋新家

L 2704 法文 小說 PDF英文翻譯 備索

1997557107

《舊屋新家》(Et puis, Paulette…)

By Barbara Constantine

Calmann-Lévy,2012年,320頁,ISBN 978-2702142783。

或許,這是一本被我們錯過的心靈小說,可以讓我們更深認識世代之間的問題。

售出19國版權。榮獲法國圖書獎(PRIX DES LIBRAIRES)及 2013年口袋書獎(LE LIVRE DE POCHE 2013)。

【相關評論】

「《舊屋新家》描寫一個團結同心的團體,在這個團體中,不同世代的人之間,展現重要且真誠的友情。」—《新共和報》

「芭芭拉.康斯坦汀透過每個人不同的命運,又再次為我們帶來一個幽默與細膩的作品。精湛優雅的文筆成就了這個引人入勝的故事,是一個令人感到幸福的讀物。」—《現代女性雜誌》

【內容簡介】

在老婆逝世、兒媳離去後,費迪南獨居在一間寬闊、空蕩的農場中,但他感到不快樂。有一天,在一陣狂風暴雨後,他和孫子來到鄰居瑪瑟琳的家,發現她家的屋頂已經搖搖欲墜,卻無處可去。這時,在一旁鬼靈精的小孫子們很自然建議爺爺邀請她到農場去。但是,邀請一個認識不久的女生到家中,對費迪南而言並非一件簡單的事,即便這個想法讓他感到開心。

經過漫漫長夜的思考,費迪南終於決定讓瑪瑟琳來到家中。然而,除了瑪瑟琳外,費迪南痛失愛妻的兒時玩伴、被姪子威脅趕出家門的兩位年邁老太太,還有來照顧這些老人的護校學生穆莉葉、農業學校出身的窮學生金等人,也接二連三地加入這個「小社區」。

不同年齡層的人同居在一個屋簷下,使得生活充滿了荒誕搞笑的事與驚喜。最後,甚至還意外誕生一個小女嬰–波萊特…。波萊特的出現,還會為這個已經不能說是家的家,激起什麼樣的漣漪呢?

這本闡述世代間的友誼故事,彷彿讓我們在今天人際關係的沙漠中,見到了人性的新綠洲。書中每個角色都有自己的問題,但在農場的日子,卻逐漸地將他們的生活拉回正軌。作者幽默輕鬆的文筆,傳達出現實的悲歌及老年人面臨到的問題:孤獨、被欺、詐騙、衰退、死亡…,發人省思,卻不沉重。這本小說就如一道家常料理,洋溢著單純平凡的幸福,純真、逗趣又令人憐憫的角色,貼近現實、觸動人心,充滿著溫暖。

【作者簡介】

芭芭拉·康斯坦汀(Barbara Constantine),1955年生於法國尼斯,為小說家、劇本家及陶藝家,也是演員埃迪.康斯坦汀之女。她喜愛花草,同時也是一位愛貓人士。2010年以《我親愛的瑪德蓮》一書榮獲查爾斯艾茲布拉加文學獎,2012年《舊屋新家》一書出版後,銷路奇佳而且成功,一下成為國際矚目的作家。

廣告

葡萄牙文 老奶奶的寶寶

K4956 葡萄牙文 繪本 英文PDF備索

《老奶奶的寶寶》
The old lady’s baby

「Silvana de Menezes 9788524921513」的圖片搜尋結果

By Silvana de Menezes
Cortez,2014年,32頁,ISBN 9788524921513。

【版權已售】簡體中文
【內容簡介】
塞拉芬妮(Seraphine)是一位高齡90歲的老奶奶,與她的寶寶和一隻剩下三條腿的小狗「甜心派」一起住在小鎮裡。這位老奶奶會固定上藥妝店買寶寶要用的尿布,也會到超市買給寶寶喝的牛奶。只要一外出,鎮民都知道她是為了家中的小寶寶出門購物,但離奇的是,從來沒人看過塞拉芬妮口中的「寶寶」,大家甚至都認為那是她老了腦袋不清楚而隨便幻想出來的孩子。直到某天,塞拉芬妮並未如往常出現在超市或是蔬果攤,店員們放心不下紛紛跑來她家一探究竟。終於,他們在庭院裡發現塞拉芬妮的身影,她正和「寶寶」一起慶祝某件大事……。
故事節奏掌握得恰到好處,翻開每一頁都是驚奇,不只藏在插畫中,文字的運用與情結的巧妙安排以及故事所傳達的寓意也十分契合。從第一頁到最後一頁都能帶給小讀者不同的感受與期待。高齡化是大人社會裡的嚴肅議題,而本書的作者卻難能可貴的以生動又神祕的情節與插圖將這樣一個議題包裝成孩子們能接受的繪本,讓他們更容易理解這個溫馨故事背後的意義。

【作者簡介】
西爾瓦娜‧梅內塞斯(Silvana de Menezes)生於巴西貝洛奧里藏特(Belo Horizonte)。擁有米納斯吉拉斯聯邦大學美術學士學位,主修電影與動畫。曾以作家與繪者的身分獲得巴西最重要的文學獎「雅布提獎」(Prêmio Jabuti)。至今已出版超過30部作品,其中有許多被翻譯成西班牙文、英文和韓文。

義大利文 像一棵樹

K4785 義大利文 繪本 英文PDF備索

《像一棵樹》
Like a Tree

By Rossana Bossù
Camelozampa,2016年,32頁,ISBN 978-3702658748。

4歲以上適讀

【已售版權】簡體中文
【內容簡介】
一部探討生命的奇妙繪本。富有詩意的文字描繪著自然界各種生物的一舉一動,並利用呼吸、聆聽、思考和作夢等擬人化的詞語來營造獨特的氛圍。作者的繪畫功力更是不容小覷,素描的筆觸融合大膽的用色,時而寫實時而幻想,充滿生命力又帶有神秘色彩。每張圖、每段文字都像漩渦一般,稍不注意就會深陷在作者的奇想空間中。

【作者簡介】
羅桑娜‧波素(Rossana Bossù)1971年生於義大利杜林。曾擔任杜林藝術與設計學院的老師,也是一位獲獎無數的插畫家。2013年出版第一部繪本。作品《大象有多大?》(How Big Is An Elephant)不只售出荷蘭、英國、西班牙、南韓和丹麥等多國版權,更入圍義大利童書大獎琴托獎(Premio Cento)。

英文 我也可以做得到

K4842 英文 繪本 PDF備索

《我也可以做得到》
Fuchsia Fierce

「Fuchsia Fierce」的圖片搜尋結果

By Christianne C. Jones(文), Kelly Canby(圖)
Capstone,2016年,32頁,ISBN 978-1623707866。

4歲以上適讀

【版權已售】簡體中文
【相關評論】
「喜歡這個故事,也喜歡看佛夏是如何克服她害羞內向的性格。這個故事教導孩子們如何去愛自己。」─德國亞馬遜讀者

【內容簡介】
佛夏‧菲爾斯(Fuchsia Fierce)是個害羞、內向又膽小的女孩,和她的名字一點也不搭。為了改善這樣的情況,父母決定送她去「自信營」,希望能對她有所幫助。一點也不想嘗試新事物的佛夏想了很多藉口,來拒絕參與營隊的活動。當朋友們開心地打網球、游泳、攀岩甚至是講鬼故事的時候,佛夏就只能坐在旁邊看。某天,愈看愈覺得心癢的她決定踏出小小的一步……。
佛夏(Fuchsia)和菲爾斯(Fierce)的原意分別為紫紅色和狂熱、大膽的,正好和書中小女孩的形象完全相反,這也是作者精心設計的文字遊戲。除此之外,繪者更將紫紅色融入在主角的服裝與部分背景中,讓名字的意義貫串整部作品。佛夏可能出現在我們周遭,可能是親戚、朋友或是我們自己的孩子,更可以是從前的我們。在團體生活中,害羞內向很容易成為成長與發展的絆腳石,我們總是嚮往團體裡閃閃發亮、自信又大膽的人,卻害怕改變自己。透過書中小女孩的心境發展,小讀者們也許會發現改變和嘗試新事物一點也不可怕。

繼續閱讀

【繁中售出】英文 樹懶睡大覺

K4747 英文 繪本 實體樣書備索

《樹懶睡大覺》
Sloth slept on

By Frann Preston-Gannon
Pavilion,2014年,32頁,ISBN 978-1843652939。

4歲以上適讀
【版權已售】簡體中文

【內容簡介】
三個小朋友在花園裡發現了一隻奇怪的生物,他們不知道那隻動物的名字,也問不出來,因為牠在呼呼大睡。孩子們只好把動物帶回家,翻遍所有書籍來找解答,還幻想各種的可能,總算,其中一個孩子在書中找到答案─那是一隻樹懶!可是樹懶的家在哪裡呢?小朋友又會把睡大覺的樹懶送到哪裡去呢?

【作者簡介】
法蘭˙普斯頓-加農(Frann Preston-Gannon)2010年畢業於金斯頓大學,是名以倫敦為據點的插畫家。2011年成為第一位獲得桑達克交流計畫(Sendak Fellowship)的英國繪者,並在莫里斯·桑達克大師的身邊學習一個月。普斯頓-加農曾在作品尚未完成前就獲得3×3 年度當代插畫獎第8名。其作品尚有The Journey Home及Dinosaur Farm。The Journey Home曾入圍2013年的Waterstones Children’s Book Prize、Junior Magazine Design Awards及Cambridgeshire Picture Book Award。

法文 第二個生命始於了解生命唯有一個之時

L2619 法文 勵志小說 PDF備索

《第二個生命始於了解生命唯有一個之時》
Ta Deuxième Vie Commence Quand Tu Comprends Que Tu N’en As Qu’une

By Raphaëlle Giordano
Eyrolles,2015年,224頁,ISBN 978-2212561166。

【版權已售】簡體中文、德國、義大利、西班牙、俄羅斯、立陶宛、南韓、捷克

【相關排名】
家庭、健康與福祉→情侶→男人→個人成長→幸福 第1名
家庭、健康與福祉→家庭:父母 第3名

【相關評論】
「小說情節結構完整巧妙,文筆精湛。而且,必須說,跟著卡蜜兒的腳步,會讓我們回想起自己的生活。」─Marie France雜誌
「這是一本小說也是一本個人成長的書籍。跟著卡蜜兒,踏上尋找夢想的人生道路。這本書和羅杭.古內爾的著作一脈相承,不僅是一段觸動人心的啟蒙旅程,也是個充滿創意技巧的啟發訓練。仿效卡蜜兒,學習讓生活充滿喜悅吧!」─圖書論壇Livraddict

【內容簡介】
卡蜜兒(Camille),38歲,擁有愛她的丈夫、傑出的兒子、穩定的工作,令人稱羨。在外人眼中,擁有一切的卡蜜兒理當過著幸福洋溢的生活,但為什麼她卻感覺幸福總在指間悄悄溜走?她只希望能有重新找回快樂、喜悅的方法。
聽完她的故事,慣性生活學家克勞德.杜朋戴(Claude Dupontel)斷定,她患有「急性慣性生活」病。卡蜜兒接受了克勞德提供的治療。透過富有創造力及意義的獨特方法,卡蜜兒展開煥然一新的生活。她獲得釋放壓力的能量,發現生活中從未注意過的資源,一步步地改變自己的生活,並開始追求自己的夢想。
這是一本溫柔、幽默且寓教於樂的心靈成長書籍,非常適合對自己的人生感到迷惘,或是渴望找回自己的人。隨著卡蜜兒尋找自我的過程,讀者能找到有助於個人成長的觀念,例如:正向思考、適時地斬斷至今仍牽掛於心的負面事件、煩惱時勇於表達內心的想法、用「我」來表達自己的感受、設立紅色警戒點以免爭吵…。人生一次不復返,讓這本書幫助你找回自己,展開「第二個生命」吧!

【作者簡介】
拉法艾爾.佐妲諾(Raphaëlle Giordano)畢業於艾思謙高等藝術與工業學院。曾於巴黎廣告公司創作部門工作近10年,而後開辦個人公司Emotone,專為企業設計創意、藝術活動。從小對心理學深感興趣,接受過許多培訓及資格認證考試,因而對心理學得心應手。本書為其首本著作,書中提供創造性的方法以助個人成長。

【簡繁售出】英文 蜜蜂與我

K4599 英文 繪本 PDF備索

《蜜蜂與我》
Bee and Me

By Alison Jay
Old Barn Books,2016年,32頁,ISBN 978-1910646052。

內容試閱

【版權已售】簡體中文
【內容簡介】
有一天,小女孩的家中闖進一位不速之客─蜜蜂,沒想到竟成為了好友。牠們一起野餐、跳舞、玩耍,玩得不亦樂乎。成長的蜜蜂更帶著小女孩勇闖一趟發現之旅,帶她去看這個世界,藉此讓小朋友了解自己該如何保護生態。
我們都知道許多關於蜜蜂現今面臨的困境,及其對於未來地球所產生的影響,但如何將這個繁複的問題與環保的概念簡單地傳述給小朋友了解呢?本書透過人類與蜜蜂間的友誼故事,介紹了自然生態,並傳達自然環境保護的概念。藉由溫馨的故事,讓小朋友了解,如果蜜蜂消失在世界上,會有多令人難過。

【作者簡介】
艾莉森.潔(Alison Jay)生於英國哈特福郡。畢業於倫敦印刷學院,主修平面設計與插畫。畢業後曾於動畫工作室工作,負責繪製動畫場景。爾後決定轉行,投入插畫工作,現於插畫的各個領域都能看見其作蹤跡,如平面設計、廣告、包裝設計、社論,以及她最喜歡的童書。其作亦受各界肯定,2009年以《歡迎來到動物園》入選年紐約銀行街年度最佳書籍、2013年以插畫作品《來自雲朵的衣服》獲得美國聖莫妮卡學院綠色最佳青年繪本獎。

德文 變化世界:基督教文化史

S7636 德文 人文史地 PDF備索

《變化世界:基督教文化史》
Die Verzauberung der Welt: Eine Kulturgeschichte des Christentums

By Jörg Lauster
C.H.Beck,2015年,734頁,ISBN 978-3406666643。

【版權已售】簡體中文

【相關排名】
初期教會史 第4名
文化史 第12名
文化研究 第13名
【內容簡介】
西方文明的基石,除了古希臘羅馬文明外,便是基督宗教了。在基督以神的樣式成為肉身之後,一種新的文明就此展開。作者約格‧勞斯特(Jörg Lauster)在書中以其深厚的素養,藉著許多動人的例子,展現基督宗教在西方文化中的各種滲透與表現,那不僅只在藝術的領域,亦進入社會生活、經濟與政治之中。同時這種基督教的文化勢力,並不只出現在初代教會與中古基督宗教的全盛時期,而是跨越西方的文藝復興,直到當代。
在新約的福音書中,我們已經見到福音書作者以神的兒子的角度來記錄耶穌基督,這種敘事方式便已打破當時古代的傳統,成了一種新的文化理解,也在這種基礎上,建立了基督宗教思辯的神學傳統與各種宗教禮儀。然而,基督宗教對人的罪性與救贖的關注,讓基督教文化逐步瀰漫在人類社會的各個層面,音樂、藝術、建築、文學,都出現許多奇特的表現方式。中古的聖歌與巴哈的清唱曲,都能見到一種超乎塵俗的和諧;哥德式教堂也能展現出不屬塵世的崇高神聖;米開朗基羅的繪畫或雕刻,可以見到創造世界的華麗莊嚴;在托爾斯泰的小說中,可以清楚見到基督宗教的道德力量。
在這部讓人讀來愛不釋手的作品中,看見西方基督教文明的豐富面向,亦見到信仰無遠弗屆的影響力量,在此,西方文化的豐厚多元,在時間的積累中,成了今日歐洲文明取之不竭的泉源。信仰與人的深切互動,令人不由得動容與訝異。作者在書中提到,荷蘭繪畫大師林布蘭特大量詮釋聖經中的故事,便意味著「基督與人的相遇,就如同『啟示』;基督顯現時的光亮,就好比恩典在日常生活中不引人注意、靜靜地發生一樣。」這種信仰文化的靜靜流淌,恰好說明這部作品的獨特之處,因著作者的信仰基礎,在剖析這種寧靜文化的內在時,不斷有著新的亮光。

【作者簡介】
約格‧勞斯特(Jörg Lauster)1966年生,為德國馬堡大學的系統神學與宗教哲學教授,曾在威尼斯與羅馬擔任過客座教授,研究基督宗教的文化與情感歷史已超過十年。

繼續閱讀

【簡繁售出】德文 爸爸住在別的地方

K4181 德文 繪本 PDF及英譯稿備索

《爸爸住在別的地方》
Papa wohnt jetzt anderswo

By Gergely Kiss
Picus,2015年,32頁,ISBN 978-3854528951。

4歲以上適讀

【相關評論】
「一個對孩子來說有點深奧、總是被父母輕忽的主題,以孩子能理解且富有教育性的樣貌詮釋。一部適合開啟基礎討論的繪本。」─ekz-Informationsdienst
「語言上的強調與直率的陳述使得這本書更加完美,少量的文字就足夠讓作者營造出故事的戲劇性氛圍。本書的主題是,當父母離異時,孩子們常會自動加諸到自己身上的罪惡感。藉由這個故事,作者直接了當地對孩子們表明:這並不是你的錯。」─雜誌Eselsohr

【內容簡介】
小狐狸本來有個幸福美好的家庭,可是從某天開始,爸爸和媽媽之間不再有愛,剩下的只有爭執和衝突。不久,爸爸拋下牠和媽媽,離開了這個家。因為再也沒有人能陪牠一起踢足球、畫畫或是接牠放學而感到傷心不已的小狐狸,在媽媽告訴牠,爸爸已經有了一個新的家庭後,更是開始懷疑,是不是自己做錯什麼,爸爸才會離開他們?直到拜訪爸爸的新家庭、認識新的媽媽和妹妹後,牠才明瞭,自己不但沒有做錯什麼,現在的牠更能從兩個家庭得到雙倍的關愛。
透過小狐狸的故事,作者刻劃出面對這種家庭難題的孩子,內心所產生的焦躁不安和情感變化。明亮、溫馨且充滿家庭生活感的插圖與圓滿的結局,讓小讀者們拋下所有擔憂,帶著正面的態度與期望,迎接未來。 繼續閱讀

德文 來去野餐

K4302 德文 繪本 PDF及英譯稿備索

《來去野餐》
Pick Pick Picknick

 

By Rotraut Susanne Berner
Aladin,2015年,32頁,ISBN 978-3848910205。

簡體中文版權已售出,3歲以上適讀

【內容簡介】
個性截然不同的黑母雞和白母雞住在一起。這天天氣真好,黑母雞邀請白母雞一起去郊遊野餐,白母雞說她已經看到山頂上的烏雲了,所以不去,這對黑母雞來說根本不是問題,帶把雨傘就可以解決。白母雞又說家裡根本沒有能帶去野餐的點心,黑母雞也不擔心這件事,她認為只要有麵包和蘋果就夠了。白母雞想待在家裡把書看完,而且去山上她會感冒的,黑母雞馬上幫她準備好書本和外套,這下白母雞再也沒有理由拒絕了。爬山途中白母雞嫌天氣太熱、推車太重,黑母雞便建議她可以把帽子脫了,連外套也可以扔了,結果一整天都跟黑母雞唱反調的白母雞像是豁然開朗般將整輛推車都丟下,只帶著書本、蘋果和麵包就和黑母雞一起坐在一棵大樹下盡情閱讀、享受陽光。雖然最後真的下起大雨,但那也沒關係,因為她們已經度過很棒的一天了。
白母雞像是一個悲觀主義者,做決定之前總是想東想西、過份擔憂;黑母雞則是完全體現黑與白的對比,白母雞的憂慮對她來說都不算什麼,沒有解決不了的問題,也不需要考慮太多,真正重要的是享受當下一切美好的事物,而她這樣的性格最終也影響、改變了白母雞。一則情節架構簡單但寓意深遠的故事,非常適合家長與孩子共讀、討論故事背後的意義並交換彼此的想法。

【作者簡介】
蘿特勞特‧蘇珊娜‧貝爾納(Rotraut Susanne Berner)1948年生於斯圖加特,畢業於慕尼黑的應用科技大學,主修平面設計。1977年開始以平面設計師和自由繪者的身分活躍至今。1983年獲得賽來斯蒂諾‧彼阿德獎(Celestino-Piatti-Preis),1984年以繪本《星期天小孩》(Sonntagskind)獲頒德國繪本大獎,1996與1998年也以不同的作品獲得此獎項。作品常見於個人畫展。