德文 吸血姐妹系列

L2188.2 德文 青少年小說 部分英譯稿備索

《吸血姐妹系列:友情萬歲》

Die Vampirschwestern 01. Eine Freundin zum Anbeißen

內置圖片 1

By Franziska Gehm (Autor) ,Dagmar Henze (Illustrator)

Loewe Verlag,2008年,173頁,

ISBN-13: 978-3785561089

10歲以上適讀

全系列售出超過45萬本!電影於2012年12月上映。

【系列版權售出】加泰隆尼亞、簡體中文、捷克、丹麥、荷蘭文、英文(紐澳)、芬蘭、匈牙利、義大利、立陶宛、挪威、波蘭、葡萄牙語(巴西)、俄文、斯洛伐克、斯洛維尼亞、西班牙文、瑞典、土耳其、烏克蘭

【相關連結】

簡體中文版電影預告

【內容簡介】

希凡妮亞與妲卡是一對雙胞胎姊妹,不過她們並非普通的雙胞胎姊妹,她們與眾不同,她們是「吸血鬼」!先別害怕!其實她們也不是純種的吸血鬼,她們只是擁有吸血鬼血統的「混血吸血鬼」——父親是名符其實的吸血鬼,而母親則和你我一樣是個道道地地的凡人。

這天,原本住在羅馬尼亞外西凡尼亞地區(Transsilvania)的吸血鬼家庭,決定舉家遷往德國的城市近郊。對兩位「吸血鬼女孩」來說,要在德國展開新生活真是不容易!這裡的生活方式和家鄉大相逕庭,媽媽甚至還對女孩們祭出禁令,包括不能在白天飛行,也不能使用超能力等等。學校的一切也是無聊透頂,兩姊妹決定著手建立新人脈,幫助她們適應莫名其妙的新生活。

終於,她們遇到一位氣味相投,名叫海蓮娜的女孩。然而,結交新朋友似乎沒有那麼容易,雙胞胎姊妹的吸血鬼父親企圖啃咬海蓮娜的父親,只因為他和雙胞胎姊妹的母親調情。面對這般棘手的情況,希凡妮亞與妲卡是否能夠順利結交新朋友呢?

「吸血鬼女孩系列」以青少年普遍面臨的問題作為創作藍本,包括對自我的認同,人際關係的交往、愛情的滋味等等。作者法蘭西絲卡・基姆(Franziska Gehm)擁有一顆年輕的心,她運用自身心理學與文學的專業,以及對青少年深入的觀察,將諸多青少年於成長過程中必須學習的課題鉅細靡遺地融入故事內容,使作品能夠貼近青少年的內心世界,引發青少年讀者的共鳴;而其獨到的幽默感與天馬行空的想像力,更讓讀者在閱讀過程一路捧腹大笑!

【同場加映】媽媽對「吸血鬼女孩」祭出七條禁令!

1. 禁止在白天飛行

2. 禁止生食(包括以蟲子當點心)

3. 避免接觸大量陽光

4. 水蛭、蚊子、蝨子、跳蚤等寵物不得帶出家門

5. 遠離鏡子、照相機與大蒜

6. 禁止使用超能力(例如催眠術與竊聽術)

7. 每周檢查牙齒

【作者簡介】

法蘭西絲卡・基姆(Franziska Gehm) 1974年出生於德國松德爾斯豪森(Sondershausen),主修英國語文與文學研究、心理學與跨文化商業溝通。曾任丹麥的中學教師,童書編輯,也曾於維也納廣播電台任職。現以作家身分定居慕尼黑,亦從事翻譯工作。

【繪者簡介】

達格瑪・漢茲(Dagmar Henze) 1970生於德國施塔德(Stade),於漢堡造型學院主修插畫,至今已為多家出版社繪製童書插圖,現居漢堡。

繼續閱讀

德文 情人節的仙人掌

S6272 德文 自傳 PDF及部分英譯稿備索

《情人節的仙人掌。一位自閉症者的愛情故事》

Ein Kaktus zum Valentinstag. Ein Autist und die Liebe.

內置圖片 1

By Peter Schmidt

Patmos,224頁,2012年,ISBN-13: 978-3843602112。

僅代理繁體

【排行榜】明鏡週刊排行榜19名,已售出超過一萬本。

亞馬遜總榜4852 (2012/11/16)

指南/心理與幫助/疾病與問題/自閉症 第3名

傳記與回憶/政治類 第34名

政治與歷史/傳記與回憶 第43名

【內容簡介】

彼得・施密特(Peter Schmidt) 是一位地球物理學博士,同時也是一名自閉症患者。他自小就在數理方面展現過人才華,總是著迷於物體的結構以及它們連結的方式。對於人們穿著的褲子縫線,他具有一目十行,過目不忘的特殊能力,但人的面孔和表情,對他來說卻是難以理解和記憶。人際互動之於他,猶如隔著一道隱形的圍牆,也因此他寧可在背後觀察人們褲子的縫紉結構,也不願與人正面接觸,因為結構總比人的表情來得容易分析。正因為這樣的社交困難,他看來並不像女性心中夢想的白馬王子。不過,如今他是一位幸福的丈夫與快樂的父親,擁有一個美滿的家庭。

回想這段尋愛歷程,46歲的施密特提筆寫下這本動人又有趣、溫馨的自傳,希望藉着自己的經驗鼓勵讀者相信自己,不輕言放棄。他獨樹一格的寫作方式,坦誠而透明,讓人了解自閉症者獨特的視角,同時也點出人的存在方式有其多樣性,每一種都當受尊重。他的字裡行間蘊含了奮力向前的勇氣與暖暖的愛意,本書問世後感動無數讀者,更引發社交功能障礙者及其家人的強烈共鳴。

【讀者迴響】

我本身是一位亞斯伯格症患者的妻子,我能體會社交功能障礙者與人溝通時不得其門而入的痛苦。我自己也得出結論:唯有愛,才能跨越這道阻擋其中的圍牆。誠摯地推薦這本書,讀完它讓我感覺更堅強。

– Martina

我自己就是一名亞斯伯格症患者,雖然我是女性,但是書中描述的情形與我的現實生活大同小異。我覺得彼得・施密特博士非常勇敢,願意與他人分享生命歷程;此外,他的文字風格有趣,也成功地讓自閉症患者與非自閉症患者對彼此擁有更多的理解。

– 愛書人

我覺得作者教了我一課:他認為「正常」這個詞彙是不需要存在的,因為每個人都是一個獨立的個體,有其各自的行事作風。

– rasubue

【作者簡介】

彼得・施密特(Peter Schmidt)是地球物理學博士,也是資訊科技專家,自小便在數學和自然科學上展現過人的天分,著迷於火山、沙漠和各種形式的街道。不過,人際間的交流互動,對他來說卻是個解不開的謎團。直到41歲,他才意外發現,原來困擾著自己大半生的社交困難,是雅斯伯格症狀所導致。