德文 阿卡迪亞三部曲

L2200 德文 青少年冒險奇幻小說

阿卡迪亞三部曲    (僅代理繁體)

《阿卡迪亞復活》Arkadien erwacht

By Kai Meyer

Carlsen,416頁,2009年,ISBN-13: 978-3551582010。

【版權售出】西班牙、美國(HarperCollins)、英國(Templar)

【排行榜】明鏡周刊排行榜 青少年書籍11名

【內容簡介】

第一部曲《阿卡迪亞復活》,揭開了這則變身傳奇。女主角羅莎(Rosa)生於義大利西西里島,為當地阿坎塔拉(Alcantara)黑手黨(Cosa Nostra)家族的後裔。七歲時,父親去世,母親帶著兩位女兒移居美國,但在美國,羅莎無法完全適應,成長日子坎坷不遂,最後決定返回西西里,此時她已是亭亭玉立的十六歲少女。西西里和現代化的紐約相比,宛如老電影中的場景,然而,羅莎即將面對的,卻是一場驚心動魄的奇幻之旅。她在轉機前往西西里之際,認識了十八歲的男主角亞歷山卓(Alessandro),正是自己家族世仇卡那瓦勒家族(Carnevare)的繼承人。乍看之下,故事彷彿一齣現代版的《羅蜜歐與茱莉葉》的開端,但隨著故事情節推演,讀者逐漸進入西西里這兩個黑手黨家族過去神秘的身世。

因為父親過世,亞歷山卓回鄉準備承繼自己的家族事業,卻遭遇父親身邊大將凱薩(Cesare)的多方阻撓。為了壓制凱薩,他起先利用羅莎,維持兩大家族當時停火的協議。然而,兩個年輕人逐漸互生情愫,卻也在同時,發現他們都是過去阿卡迪亞人的後代。阿卡迪亞人具有變身的特異功能,只要情緒起伏,便會變身成不同的動物。羅莎發現亞歷山卓會變身成為黑豹,而自己的家族成員可以化身成為大蛇。這個驚人事實,多少說明了兩大家族過往互為世仇的原因。隨著姑媽與妹妹之死,家族長老指定羅莎接任姑媽的首領之職,羅莎陷入難題之中,既要維持家族的傳統,又要周旋在政治陰謀中,和亞歷山卓的一段感情,是否會因此告終。

 

《阿卡迪亞燃燒》Arkadien brennt

By Kai Meyer

Carlsen,400頁,2010年,ISBN-13: 978-3551582027。

【版權售出】西班牙、美國(HarperCollins)、英國(Templar)

【排行榜】明鏡周刊排行榜 青少年書籍第7名

【內容簡介】

在第二部曲《阿卡迪亞燃燒》中,羅莎進一步發現過去家族神秘的秘密。為了逃脫接任家族首領位置後的壓力,而且想查知妹妹死前提到的神秘組織「塔布拉」(TABULA),再次飛回紐約,希望能從母親那裡打聽到蛛絲馬跡。「塔布拉」看來曾經對阿卡迪亞人進行過可怕的實驗,羅莎的父親可能也是這個組織中的重要成員,不久後,羅莎收到自己律師寄來的一卷錄影帶,裡面竟然錄下了自己被人強暴的那一夜,而且亞歷山卓也在現場。這是羅莎好友瓦樂希(Valerie)的手機拍下來的,但她卻消失無蹤。紐約的瓦勒家族(Carnevare)知道自己的首領亞歷山卓和世仇家族的女孩交往,也發現自己家族的成員一一遭人殺害,羅莎成了他們的頭號嫌疑犯。這一切接踵而來的難題,羅莎是否可以一一解決?她能逃過對頭的追殺?而那捲錄影帶,到底是怎麼回事?至於母親,她跟父親到底還藏著何種不可告人的事?

第二部曲的懸疑神秘程度,可說更勝第一部,緊張刺激,令人欲罷不能。羅莎與亞歷山卓的愛情,能否經歷這些考驗?

 

《阿卡迪亞落幕》Arkadien fällt

By Kai Meyer

Carlsen,448頁,2011年,ISBN-13: 978-3551582034。

【版權售出】西班牙、美國(HarperCollins)、英國(Templar)

【排行榜】明鏡周刊排行榜文學類精裝書 第17名

【內容簡介】

第三部曲《阿卡迪亞落幕》,接續二部曲中未解的秘密,驚險場面更加扣人心弦。在一場葬禮後,羅莎和亞歷山大遭人設計,兩人的黑手黨家族聯合起來對付他們,逼使他們逃亡。在西西里島上,彷彿沒有他們容身之處,一樁樁過去的秘密,也撲面而來,壓得他們難以喘息。作者凱‧麥爾在終曲中,營造出新的高潮,兩人攜手,運用自己的變身異能,致力揭開過去不堪的醜事。

【作者簡介】

凱‧麥爾(Kai Meyer),一九六九年次,現在已是德語地區的暢銷作家,他以寫作青少年奇幻小說起家,許多作品炙手可熱,成為德語地區出版社爭先出版的對象,在國外版權的表現上,也是眾所矚目的焦點,作品已在四十多個國家出版,包括英美、日本、義大利、法國與俄國等重要出版市場,他的《威尼斯》三部曲亦有中文簡繁體版本。這套《阿卡迪亞三部曲》(Arkadien)是他最近的暢銷大作,以古希臘伯羅奔尼薩半島上的阿卡迪亞為書名,醞釀出一則結合愛情、奇幻與黑幫世仇的瑰麗故事。阿卡迪亞為古希臘狼人傳說的源頭,亦是大小熊星座的搖籃,自古以來便是充滿奇想的世外桃源。凱‧麥爾在這套三部曲中,以此為自己想像的濫觴,鋪陳出一則現代版的變身傳奇。

【相關連結】

英文簡介(New books in German)

Book trailer

作者網站(英文)

英文版試閱(HarperCollins)

【媒體評價】

“Meyer’s greatest strength, aside from his original character portrayals, are the pictures he evokes in every reader’s mind of panoramic settings rich in atmosphere." -Die Welt

“One of the most gifted German storytellers." -Der Spiegel

“Kai Meyer, a bestseller in his native Germany, is poised for big success in the English-language market […]." – The Guardian

“Constant, shifting peril from multiple antagonists keep the tension high and the plot barreling forward, and readers will be clamoring for the next installment from this veteran German fantasist.” (Bulletin of the Center for Children’s Books )

“Those interested in stories of forbidden love and family secrets will enjoy reading as Rosa is faced with her family’s mafia ties and dark secrets. This is a worthy addition to any teen collection, especially those who find their patrons gravitating toward darker fantasy.” (Voice of Youth Advocates (VOYA) )

德文 童話說書人

L2245 德文 青少年 驚悚  英譯本PDF備索

《童話說書人》Der Märchenerzähler

Inline-Bild 1

 

By Antonia Michaelis

Oetinger,2011年,446頁,ISBN-9783789142895。

僅代理繁體

 

 

 

【版權售出】比利時、波蘭、瑞典、荷蘭、美國。

【獲獎記錄】    

2012 布克斯特胡德公牛(Buxtehuder Bulle)青少年文學獎 提名

2012 德國青少年文學獎提名

2011 北德Bad Segeberg市青少年文學獎

2011 德國青少年暨兒童文學學院推薦每月最佳書籍

【內容簡介】

17歲的安娜和亞伯來自兩個完全不同的世界。安娜來自一個背景良好的家庭,在充滿愛和呵護的環境下長大。她和朋友們多住在新建的高級社區,他們的父母大多是醫生。安娜的生活裡充滿了書本和音樂,家裡有鋼琴和長笛,高中畢業後,她打算到英國深造,主修音樂。直到她認識了亞伯,她才從一個單純的環境裡,踏入一個過去她完全不認識世界。

亞伯是學校裡的邊緣人,兩年前,他才從職業訓練導向的實科中學,轉到現在升學導向的古文中學。大部分時間他並不和任何人打交道,總是獨來獨往,同學們也只在派對狂歡需要便宜毒品助興時,才會想起這個「波蘭小販」。至於關於亞伯的其他事情,並沒有人真正知道。

有一天,安娜在學校裡撿到一個破舊的布偶,發現原來布偶是亞伯的,或者該說是亞伯六歲的妹妹–米夏的。這引起了安娜的好奇心,於是她偷偷跟踪亞伯,想一探究竟,結果也因此發現了亞伯在販毒和邊緣人之外的另一重身份 – 一個充滿愛心的哥哥。自從亞伯的母親無故消失之後,家裡的重擔就由他一肩扛起。而為了安撫年幼的妹妹,亞伯總會說些自己編造的童話故事給妹妹聽。在他的童話裡,妹妹是一位住在孤島上的公主,夢想著遠方的國度。安娜深受他的故事吸引,她看亞伯的眼光,也不再是毒販或邊緣人,而是一個充滿愛心的童話說書人。儘管朋友們一再勸阻,安娜還是義無反顧地愛上了亞伯。

然而,隨著安娜越深入亞伯和米夏的世界,原本讓他們在現實生活中寄託心靈的虛構童話,也越來越深入安娜的生活。在童話故事裡,只要出現阻攔公主的人,他們就會被殺害。而現實世界中,想要把妹妹從未成年的亞伯身邊帶走的人,也一一遭到殺害,包括米夏的生父、社工人員,以及關心亞伯的英文老師。安娜發現整個童話故事充滿了謎團,她越想要解開這個謎團,就越深陷其中。童話究竟是他們現實生活中的寄託,還是它訴說的其實是生活中殘酷的現實?亞伯究竟是殺人狂,或只是想要保護妹妹的哥哥?

本書自2011年出版後便廣受讀者和媒體好評,它不僅具有高度娛樂性,結合了愛情、驚悚、奇幻、社會寫實,同時也具有高度文學性。作者充滿圖像、感性及詩意的語言,加上虛實交錯的獨特敘事手法,讓讀者也在不知不覺中,被吸引進入那個童話說書人的世界裡。

【作者簡介】

安東妮雅‧米夏利茲(Antonia Michaelis)於1979年生於德國基爾(Kiel),中學畢業後,曾至印度擔任老師一年,之後回德國研讀醫學,期間走訪尼泊爾、秘魯與加納,最後踏上作家一途,創作青少年與兒童小說,至今可說著作等身。她的國外經驗,反應在她作品中,瀰漫著濃厚的異國情調,路線亦偏奇幻冒險,許多作品皆已譯成其他語言,可說今日德國重要的青少年與兒童文學作家。德國重要的青少年與童書出版社奧廷格(Oetinger Verlag),現在極力經營安東妮雅‧米夏利茲,她的未來成就應該無可限量。在該出版社的經典作家中,不僅有赫赫有名的國際作家林德格蘭(Astrid Lindgren)、凱斯特納(Erich Kästner),亦有近日崛起寫《墨水心》的馮克(Conelia Funke)與波伊(Kirstin Boie),而奧廷格出版社正以這樣的規格來推介安東妮雅‧米夏利茲。

【相關連結】

–      Book trailer: http://www.youtube.com/v/3wVZvgtEt9E

–      英文版Storyteller相關網站:亞馬遜goodreads

–      完整情節介紹(英文)

–      1-3章英文譯稿

【報評】

“Michaelis crafts a beautifully written, carefully constructed mystery and love story that will capture the both the reader’s imagination and heart from the first page. The novel weaves a sad and loving spell…this suspenseful, often violent, read will haunt readers long after its final page is turned.” –Booklist, starred review

“The fairy tale is beautifully woven in and out of the contemporary scenes and the characters are well composed." –School Library Journal

“Michaelis’s prose gets a top-notch translation, its dreamy, introspective quality shining through in a story about difficult love that will appeal most to readers."-Publishers Weekly