德文 問候均特先生

K 2820 德文 繪本 PDF備索

《問候均特先生》

(An Herrn Günther mit bestem Gruß! ), Steinkellner, Elisabeth und Michael Roher. 1. Aufl. Wien: Jungbrunnen, 2010, 40

 

英譯稿

http://dl.dropbox.com/u/5750361/sample%20translation/Steinkellner_Guenther%20eng.doc

 

<內容簡介>

薇莉(Valerie)、茉莉(Yasmina)和諾米(Noemi)這三個要好的朋友,分別住在芥末谷小巷的巷頭和巷尾。她們的生活每天都過得多彩多姿,有許多任務要完成,像是:玩摸鄰居家的懶貓、幫茉莉的媽媽慶生、塗指甲油、陪薇莉行動不便的弟弟去散步、把收音機開到最大聲在家裡跳舞、偷看諾米的姐姐和男朋友親嘴。

有一天,巷子裡搬進了一位難搞的新鄰居 均特先生。均特先生是個蠻橫無理的傢伙,他總是隨手亂丟煙蒂,在購物回家的路上對薇莉的弟弟大呼小叫,而且在家裡和太太吵架的聲音幾乎整條巷子都聽得見。面對新鄰居的種種惡行,三個女生決定發揮道德勇氣,擬定出人意外的作戰計劃來回應。首先,諾米偷偷跟踪均特先生,撿起他沿路丟下的煙蒂;而薇莉則試著找出他採購雜貨的固定時間,打算下次在路上突襲;然後茉莉繞道而行,躲在均特先生家的窗前,偷偷錄下他和太太的歡笑聲。

隔週的星期一早晨,均特先生收到一個包裹。打開後,一堆煙蒂散落地上,還附贈一個粉紅色小花煙灰缸,上面有張紙條寫著:「問候均特先生」。星期二,在採購回家的路上,均特先生遇到三個女孩和薇莉的弟弟一起幫他拿著大小包東西回家;星期三,均特先生收到一個信封,裡頭裝了一卷卡帶,上面寫著:「均特先生和太太的笑聲錄音」,並同樣有一張紙條 「問候均特先生」。到了星期四,均特先生想起自己的種種行為,突然覺得頭痛了起來……

繼續閱讀

【繁中售出】德文 虛無

L 2157  德文

《虛無》


(Nichts. Was im Leben wichtig ist.)

Teller, Janne (2010), München: Hanser. 140 

僅代理繁體

英文版PDF備索

 

 
 

明鏡周刊精裝版排名第7,青少年類書籍排名第2

 

版權售出十四國:英國、美國、荷蘭、西班牙、克羅埃西亞、斯洛維尼亞、匈牙利、南韓、意大利、法國、丹麥、日本、巴斯克Basque)、巴西

 

得獎記錄:

2001丹麥文化部最佳童書獎

2008法國Le Prix Libbylit 最佳兒童小說獎

2011美國 Printz AwardBatcherlder Award

2011德國青少年文學獎提名

 

 

鮮少有哪一本書,可以在今日的西歐,像《虛無》這本小說一樣,掀起如此巨大的爭議。而這樣的爭議,並非由於性別,也非因政治,是因為它拋出關於存在和意義的問題。

 

書中的主人翁皮耶安東,在一日體悟到沒有任何事情具有任何意義之後,決定離開學校,然後日復一日地,坐在同學們上學途經的一棵李子樹上大喊:「沒有任何事具有任何意義,因此不值得做任何努力。」這個貫穿全書的論調,引起了同學們的反感及不安,於是大家決定,他們要證明意義的存在。

 

繼續閱讀