Anthony McCarten,英倫後宮(The English Harem),Alma Books,400頁本書已售出電影版權!
本書版權已售出:丹麥文(Cicero)、德文
作者作品已譯成十二國語言
Anthony McCarten這部作品,實在無法不讓人聯想到李安。書中的巧思與婚姻橋段,宛如一場波斯版的《喜宴》;伊斯蘭移民在異國的生活,多少流露出《推手》的影子,而波斯餐廳的安排,更直似《飲食男女》。身為導演的Anthony McCarten必定熟知李安,英國社會中的各種異國文化,自然成為他挖掘類似李安題材的寶庫,李安以電影來表達異鄉人的苦處,Anthony McCarten則透過小說細膩鋪陳不同文化交流之際的層次與深度。